- Le fruit est utilisé comme poivre (poivre voatsiperifery à Madagascar). Il est moins fort que le poivre noir. Le grain à une queue (pédoncule).
Famille
Piperaceae
Régions du monde
Madagascar
Mascareignes ( Maurice, Réunion, Rodrigues)
Archipel des Comores (Anjouan, Grande Comore, Mayotte, Mohéli)
Hauteur (en mètres)
Moyenne : 5
Maximale : 10
vernaculaire
français
Réunion (île de Bourbon)
vernaculaire
anglais
scientifique synonyme
latin
scientifique basionyme
latin
scientifique synonyme
latin
vernaculaire
français
vernaculaire
malgache (macrolangue)
Madagascar
vernaculaire
Comores
vernaculaire
français
France
vernaculaire
français
Réunion (île de Bourbon)
vernaculaire
français
Réunion (île de Bourbon)
vernaculaire
français
vernaculaire
français
Réunion (île de Bourbon)
vernaculaire
malgache (macrolangue)
Madagascar
vernaculaire
français
vernaculaire
français
Réunion (île de Bourbon)
vernaculaire
espagnol
Espagne
scientifique anté-basionyme invalide (nomen rejiciendum)
latin
scientifique référent
latin
scientifique anté-basionyme invalide (illégitime)
latin
scientifique synonyme
latin
scientifique synonyme
latin
scientifique anté-basionyme invalide (nomen rejiciendum)
latin
scientifique anté-basionyme invalide (nomen rejiciendum)
latin
scientifique synonyme invalide (illégitime)
latin
vernaculaire
français
France
vernaculaire
français
France
vernaculaire
français
France
Appellation synecdoque, le nom du fruit servant à désigner l'ensemble de la plante.
Botanique (fruit)
vernaculaire
français
France
Appellation synecdoque, le nom du fruit servant à désigner l'ensemble de la plante.
Botanique (fruit)
vernaculaire
français
Madagascar
vernaculaire
français
France
vernaculaire
français
France
Piper: poivrier (Encyclopédie méthodique botanique par le le chevalier de Lamarck, 1786).
Géographie (Chorologie)
1791
vernaculaire
français
Réunion (île de Bourbon)
vernaculaire
français
France
1947
vernaculaire
français
France
vernaculaire
français
France
vernaculaire
malgache (macrolangue)
Madagascar
vernaculaire
malgache (macrolangue)
Madagascar
vernaculaire
malgache (macrolangue)
Madagascar
vernaculaire
malgache (macrolangue)
Madagascar
vernaculaire
malgache (macrolangue)
Madagascar
Appellation commerciale.
Botanique (fruit)
vernaculaire
malgache (macrolangue)
Madagascar
vernaculaire
malgache (macrolangue)
Madagascar
vernaculaire
malgache (macrolangue)
Madagascar
|
|
Langue indéterminée |
| |||||||||||||||||||||||||
anglais |
| |||||||||||||||||||||||||
espagnol |
| |||||||||||||||||||||||||
français |
| |||||||||||||||||||||||||
latin |
| |||||||||||||||||||||||||
malgache (macrolangue) |
|
Comores |
| |||||||||||||
Espagne |
| |||||||||||||
France |
| |||||||||||||
Madagascar |
| |||||||||||||
Réunion (île de Bourbon) |
| |||||||||||||
Non concerné |
|
- Cirad | Auteur : Le Cirad | www.cirad.fr
- MNHN: Muséum national d’histoire naturelle | www.mnhn.fr
- Tanisiaina | Auteur : Dr. RANDRIANJAFY Rasoloarisoa Vololomboahangy & Dr. RANDRIANJAFY Zarasoa Jean Noël | www.tanisiaina.com
- The Plant list | Année : 2010 | www.theplantlist.org