Annona senegalensis Pers. subsp. senegalensis Imprimer étiquette horticole

Nom pilote : anone du Sénégal typique

- Le fruit est comestible, vendu sur les marchés.
- La plante (écorce, feuilles et racines) a des propriétés médicinales.
- La plante fournit un poison sagittaire utilisé pour la chasse.
- La plante est employée pour éloigner les mauvais esprits et entre dans la formule de divers sortilèges propres à faire triompher sa cause devant un tribunal ou à avoir du succès auprès des femmes (Féticheurs et médecines traditionnelles du Congo Brazzaville).

Famille

Annonaceae

Couleur

gris

Dureté

très dur (Monnin >9)

Valeur marchande

bois de feu
usage local

Régions du monde

Afrique de l'Ouest
Afrique Australe
Afrique du golfe de Guinée
Archipel des Comores (Anjouan, Grande Comore, Mayotte, Mohéli)
Afrique de l'Est
Madagascar

Masse volumique à 12% d'humidité (kg/m3=g/l)

Moyenne : 750

Hauteur (en mètres)

Minimale : 1.5
Moyenne : 8
Maximale : 11

Afrique du Sud Afrique du Sud
Burkina Faso (Haute-Volta) Burkina Faso (Haute-Volta)
Comores Comores
Congo (Brazzaville) Congo (Brazzaville)
Côte d'Ivoire Côte d'Ivoire
Guinée Guinée
Kenya Kenya
Madagascar Madagascar
Mozambique Mozambique
Sénégal Sénégal
Sierra Léone Sierra Léone
Swaziland Swaziland
Tanzanie (Tanganyika) Tanzanie (Tanganyika)
Zambie (Rhodésie du Nord) Zambie (Rhodésie du Nord)
Zimbabwe (Rhodésie du Sud) Zimbabwe (Rhodésie du Sud)

vernaculaire

vernaculaire

1993

scientifique synonyme

latin

scientifique synonyme

latin

scientifique synonyme

latin

scientifique synonyme

latin

scientifique référent autonyme

latin

scientifique basionyme référent géniteur d'un autonyme

latin

scientifique synonyme

latin

scientifique synonyme

latin

scientifique synonyme

latin

scientifique synonyme

latin

vernaculaire

français

France France

vernaculaire

français

France France

vernaculaire

français

France France

vernaculaire

français

France France

scientifique synonyme (orth. var.)

latin

scientifique synonyme (orth. var.)

latin

scientifique synonyme (orth. var.)

latin

vernaculaire

français

France France

vernaculaire

français

France France

Sylvius Xycol me fecit quasi artis herbariae parentes significant.

Annona: anone. Il faut éviter le mot 'annone' qui renvoie à une récolte de l'année; le ravitaillement du peuple en blé, voire le 'préfet de l'annone'. Anone a pour étymologie 'anona' en espagnol (1556): fruit charnu, sucré et parfumé, appelé aussi 'pomme cannelle' ou 'corossol' (cf. Le Petit Robert, 1996). Senegalensis: du Sénégal.

Géographie (Chorologie)

2009

vernaculaire

mboum

Caméroun Caméroun

vernaculaire

moré (Burkina Faso, Mali, Togo, Sénégal)

Burkina Faso (Haute-Volta) Burkina Faso (Haute-Volta)

2002

vernaculaire

koma

Caméroun Caméroun

vernaculaire

koma

Caméroun Caméroun

Appellation synecdoque, le nom du fruit servant à désigner l'ensemble de la plante.

vernaculaire

nyanja

Zambie (Rhodésie du Nord) Zambie (Rhodésie du Nord)

vernaculaire

dourou (macrolangue)

Caméroun Caméroun

vernaculaire

Comores Comores

vernaculaire

vernaculaire

tikar

Caméroun Caméroun

vernaculaire

wolof

vernaculaire

foulfouldé

Caméroun Caméroun

vernaculaire

foulfouldé

Caméroun Caméroun

vernaculaire

bororo (Caméroun)

Caméroun Caméroun

vernaculaire

tikar

Caméroun Caméroun

vernaculaire

koyo (Congo), laali, téké (macrolangue), tié (Congo brazzaville)

Congo (Brazzaville) Congo (Brazzaville)

vernaculaire

bamenda

Caméroun Caméroun

vernaculaire

vernaculaire

vernaculaire

guiziga

Caméroun Caméroun

vernaculaire

haoussa

Caméroun Caméroun

vernaculaire

vernaculaire

mandara (Caméroun), mofou

Caméroun Caméroun

vernaculaire

Espagne Espagne

vernaculaire

mandenkan

vernaculaire

laali, téké (macrolangue), tié (Congo brazzaville)

Congo (Brazzaville) Congo (Brazzaville)

vernaculaire

vili

Congo (Brazzaville) Congo (Brazzaville)

vernaculaire

mbaamba

Congo (Brazzaville) Congo (Brazzaville)

vernaculaire

bamoun

Caméroun Caméroun

vernaculaire

bamoun

Caméroun Caméroun

vernaculaire

Kenya Kenya

vernaculaire

vernaculaire

vernaculaire

vernaculaire

tikar

Caméroun Caméroun

vernaculaire

vernaculaire

vernaculaire

kiswahili

vernaculaire

kinyamwesi

Tanzanie (Tanganyika) Tanzanie (Tanganyika)

1992

vernaculaire

Comores Comores

vernaculaire

kinyamwesi

vernaculaire

zinza

Tanzanie (Tanganyika) Tanzanie (Tanganyika)

1992

vernaculaire

vernaculaire

vouté

Caméroun Caméroun

vernaculaire

nyanja

Zambie (Rhodésie du Nord) Zambie (Rhodésie du Nord)

vernaculaire

nyanja

Zambie (Rhodésie du Nord) Zambie (Rhodésie du Nord)

vernaculaire

nyanja

Zambie (Rhodésie du Nord) Zambie (Rhodésie du Nord)

vernaculaire

bemba (Zambie), kunda (dial. nyanja, Zambie), nyanja

Zambie (Rhodésie du Nord) Zambie (Rhodésie du Nord)

vernaculaire

kichaga

Tanzanie (Tanganyika) Tanzanie (Tanganyika)

1992

vernaculaire

nyanja

Zambie (Rhodésie du Nord) Zambie (Rhodésie du Nord)

vernaculaire

vernaculaire

kibondei, kishambaa, kizigua

Tanzanie (Tanganyika) Tanzanie (Tanganyika)

1992

vernaculaire

nyanja

Zambie (Rhodésie du Nord) Zambie (Rhodésie du Nord)

vernaculaire

kirufiji, kinyamwesi, swahili (langue)

Tanzanie (Tanganyika) Tanzanie (Tanganyika)

1992

vernaculaire

vernaculaire

beembe (Congo), kota (Gabon)

Congo (Brazzaville) Congo (Brazzaville)

vernaculaire

beembe (Congo)

Congo (Brazzaville) Congo (Brazzaville)

vernaculaire

bemba (Zambie)

Zambie (Rhodésie du Nord) Zambie (Rhodésie du Nord)

vernaculaire

kiswahili

vernaculaire

bangangté

Caméroun Caméroun

vernaculaire

laadi

Congo (Brazzaville) Congo (Brazzaville)

vernaculaire

vernaculaire

mbosi

Congo (Brazzaville) Congo (Brazzaville)

vernaculaire

arabe (macrolangue)

Caméroun Caméroun

vernaculaire

toupouri

Caméroun Caméroun

vernaculaire

mboum

Caméroun Caméroun

vernaculaire

créole (Seychelles)

Comores Comores

vernaculaire

français

France France

Géographie (Chorologie)

vernaculaire

français

France France

Appellation synecdoque, le nom du fruit servant à désigner l'ensemble de la plante.

Botanique (fruit)

vernaculaire

français

France France

vernaculaire

français

France France

Géographie (Chorologie)

2002

vernaculaire

français

France France

Appellation désignant l'arbre comme porte-greffe.

2002

vernaculaire

baya (macrolangue)

Caméroun Caméroun

vernaculaire

baya (macrolangue)

Caméroun Caméroun

vernaculaire

vernaculaire

mboum

Caméroun Caméroun

vernaculaire

mambila (Caméroun)

Caméroun Caméroun

vernaculaire

vili

Congo (Brazzaville) Congo (Brazzaville)

vernaculaire

moundeng

Caméroun Caméroun

vernaculaire

anglais

Afrique du Sud Afrique du SudZambie (Rhodésie du Nord) Zambie (Rhodésie du Nord)

vernaculaire

anglais

vernaculaire

afrikaans

Afrique du Sud Afrique du Sud

  • Arbres, arbustes et lianes des zones sèches d'Afrique de l'Ouest | Auteur : Arbonnier Michel | Editeur : CIRAD & MNHN | Année : 2002 | 574 pages |
  • Essences forestieres fruitières et alimentaires (2 tomes) F.A.O. | Editeur : F.A.O. | Année : 1984 | 351 pages |
  • Féticheurs et médecines traditionnelles du Congo (Brazzaville) | Auteur : Armant Bouquet | Editeur : Office de la recherche scientifique et technique outre-mer | Année : 1969 | 305 pages |
  • Field guide to trees of Southern Africa | Auteur : Braam van Wyk & Piet van Wyk | Editeur : Struik Nature | Année : 2009 | 536 pages |
  • Initiation à l'agroforesterie en zone sahélienne - Les arbres des champs du Plateau Central au Burkina Faso | Auteur : Daniel-Yves Alexandre | Editeur : IRD - KARTHALA | Année : 2002 | 220 pages |
  • Les fruitiers forestiers comestibles du Cameroun | Auteur : O. Eyog Matig, O. Ndoye, J. Kengue et A. Awono | Editeur : Institut international des ressources phytogénétiques (IPGRI) | Année : 2006 | 220 pages |
  • Mil maderas III | Auteur : Manuel Soler | Editeur : Universidad Politécnica de Valencia | Année : 2008 | 594 pages |
  • Plantes et botanique | www.plantes-botanique.org
  • The Plant list | Année : 2010 | www.theplantlist.org
  • Tropicos | www.tropicos.org