- Le fruit est utilisé comme colorant (teinture de roucou). Il est utiliser comme répulsif à moustiques sur la peau.
- Le roucou (colorant) est utilisé comme condiment alimentaire: colorant rouge.
Famille
Bixaceae
Couleur
blanc
brun jaune
brun clair
jaunâtre
Dureté
tendre (1.5 < Monnin < 3)
Durabilité
faible = classe 4
Valeur marchande
Bois de feu, charbon, emploi local
Régions du monde
Afrique du golfe de Guinée
Amérique du Sud
Amérique Centrale
Madagascar
Antilles
Masse volumique à 12% d'humidité (kg/m3=g/l)
Minimale : 400
Maximale : 490
Hauteur (en mètres)
Minimale : 2
Moyenne : 6
Maximale : 10
vernaculaire
vernaculaire
français
Guyane
vernaculaire
nahuatl (macrolangue)
vernaculaire
espagnol
Porto Rico (Etats-Unis)
vernaculaire
Porto Rico (Etats-Unis)
vernaculaire
Brésil
vernaculaire
anglais
vernaculaire
téké (macrolangue)
Congo (Brazzaville)
1969
vernaculaire
vernaculaire
anglais
États-Unis d'Amérique
vernaculaire
anglais
Royaume-Uni
1879
scientifique anté-binominal (avant 1753)
latin
Appellation utilisée aux débuts de la colonisation pour la délimitation des concessions et trouvée dans les actes officiels (selon Questel).
vernaculaire
français
Guadeloupe
vernaculaire
français
Réunion (île de Bourbon)
vernaculaire
Inde
vernaculaire
vernaculaire
espagnol
vernaculaire
espagnol
vernaculaire
caribe
Appellation employée uniquement par les femmes caribes.
vernaculaire
latin
scientifique synonyme invalide (nomen nudum)
latin
scientifique synonyme
latin
scientifique synonyme
latin
scientifique synonyme
latin
scientifique synonyme
latin
scientifique basionyme référent
latin
scientifique synonyme
latin
scientifique synonyme
latin
scientifique synonyme
latin
scientifique synonyme
latin
scientifique synonyme
latin
scientifique synonyme
latin
scientifique synonyme
latin
scientifique synonyme
latin
scientifique synonyme
latin
scientifique synonyme
latin
vernaculaire
Gabon
vernaculaire
vernaculaire
vernaculaire
vernaculaire
vernaculaire
benga
Gabon
vernaculaire
caribe
Appellation employée uniquement par les hommes caribes.
vernaculaire
vernaculaire
vernaculaire
vernaculaire
vernaculaire
beembe (Congo)
Congo (Brazzaville)
1969
vernaculaire
vernaculaire
vernaculaire
vernaculaire
fang (Guinée Equatoriale, Gabon, Congo)
Gabon
vernaculaire
vernaculaire
arawak
vernaculaire
mindumu
Gabon
vernaculaire
Inde
vernaculaire
Inde
vernaculaire
anglais
vernaculaire
ivéa, mitsogo
Gabon
vernaculaire
bavili
Gabon
vernaculaire
bavungu, bavarama, banzabi, eshira
Gabon
vernaculaire
bapunu
Gabon
vernaculaire
Gabon
vernaculaire
Gabon
vernaculaire
laadi
Congo (Brazzaville)
1969
vernaculaire
nkomi, galoa, apindji, orungu
Gabon
vernaculaire
bakèlè
Gabon
vernaculaire
Gabon
vernaculaire
espagnol
vernaculaire
espagnol
scientifique synonyme
latin
scientifique synonyme
latin
scientifique synonyme
latin
scientifique synonyme invalide (tautonyme)
latin
vernaculaire
vernaculaire
vernaculaire
créole (Antilles)
vernaculaire
Inde
vernaculaire
vernaculaire
vernaculaire
français
1969
vernaculaire
français
France
vernaculaire
mpongwe
Gabon
vernaculaire
français
vernaculaire
français
vernaculaire
français
2002
vernaculaire
français
vernaculaire
vernaculaire
Inde
vernaculaire
vernaculaire
vernaculaire
vernaculaire
portugais
vernaculaire
portugais, tupi (macrolangue)
vernaculaire
portugais
Brésil
vernaculaire
portugais
Brésil
vernaculaire
malgache (macrolangue)
Madagascar
vernaculaire
créole (Antilles)
|
|
Langue indéterminée |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
anglais |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
apindji |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
arawak |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
bakèlè |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
banzabi |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
bapunu |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
bavarama |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
bavili |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
bavungu |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
beembe (Congo) |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
benga |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
caribe |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
créole (Antilles) |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
eshira |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
espagnol |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
fang (Guinée Equatoriale, Gabon, Congo) |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
français |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
galoa |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ivéa |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
laadi |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
latin |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
malgache (macrolangue) |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
mindumu |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
mitsogo |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
mpongwe |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
nahuatl (macrolangue) |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
nkomi |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
orungu |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
portugais |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
téké (macrolangue) |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
tupi (macrolangue) |
|
Antigua et Barbuda |
| |||||||||||||||||||||||||
Argentine |
| |||||||||||||||||||||||||
Bahamas |
| |||||||||||||||||||||||||
Barbade |
| |||||||||||||||||||||||||
Brésil |
| |||||||||||||||||||||||||
Congo (Brazzaville) |
| |||||||||||||||||||||||||
Costa Rica |
| |||||||||||||||||||||||||
Cuba |
| |||||||||||||||||||||||||
Dominique |
| |||||||||||||||||||||||||
Espagne |
| |||||||||||||||||||||||||
États-Unis d'Amérique |
| |||||||||||||||||||||||||
France |
| |||||||||||||||||||||||||
Gabon |
| |||||||||||||||||||||||||
Guadeloupe |
| |||||||||||||||||||||||||
Guyane |
| |||||||||||||||||||||||||
Haïti |
| |||||||||||||||||||||||||
Inde |
| |||||||||||||||||||||||||
Jamaïque |
| |||||||||||||||||||||||||
Madagascar |
| |||||||||||||||||||||||||
Martinique |
| |||||||||||||||||||||||||
Panama |
| |||||||||||||||||||||||||
Porto Rico (Etats-Unis) |
| |||||||||||||||||||||||||
République Dominicaine (Saint-Domingue) |
| |||||||||||||||||||||||||
Réunion (île de Bourbon) |
| |||||||||||||||||||||||||
Royaume-Uni |
| |||||||||||||||||||||||||
Saint-Vincent et Grenadines |
| |||||||||||||||||||||||||
Sainte-Lucie |
| |||||||||||||||||||||||||
Trinidad et Tobago |
| |||||||||||||||||||||||||
Non concerné |
|
- 100 plantes médicinales de la Caraïbe | Auteur : Jean-Louis Longuefosse | Editeur : Gondwana éditions | Année : 1995 | 240 pages |
- Arbres des Petites Antilles 2 volumes | Auteur : Bernard Rollet & coll. | Editeur : Office National des Forêts | Année : 2010 | 1190 pages |
- Féticheurs et médecines traditionnelles du Congo (Brazzaville) | Auteur : Armant Bouquet | Editeur : Office de la recherche scientifique et technique outre-mer | Année : 1969 | 305 pages |
- Flore du Gabon | portal.cybertaxonomy.org
- La Réunion Faune et Flore. Le guide naturaliste | Auteur : Stéphane Benard, Stéphanie Dalleau-Coudert, Maëla Winckler, Roland Benard | Editeur : Austral | Année : 2016 | 320 pages |
- Le grand livre des arbres et arbustes tropicaux | Auteur : Jacques Tassin | Editeur : Orphie | Année : 2011 | 302 pages |
- Mil maderas II | Auteur : Manuel Soler | Editeur : Universidad Politécnica de Valencia | Année : 2004 | 578 pages |
- Mon jardin tropical guide de jardinage Antilles Réunion | Auteur : Aline Ternisien Fabrice Le Bellec | Editeur : Gondwana Editions & Orphie | Année : 2003 | 504 pages |
- The Plant list | Année : 2010 | www.theplantlist.org
- Trees of Delhi | Auteur : Pradip Krishen | Editeur : Dorling Kinderley | Année : 2006 | 360 pages |
- Tropicos | www.tropicos.org